ご無沙汰しております。
気付けば2020年も終わり、新年度に向けての期待が膨らむ時期となりましたね。
ろくに昨年の振り返りもせず、2021年となってしまいましたが、
今年の抱負としては、もう少し更新頻度を増やそうと思います。
思い立ったが吉日ということで、
まずは愛用しているGRのまとめ記事を書いてみました。
2020年は就職の年で、札幌に引っ越し来て生活が一新しました。
そんな中でいつでも持ち歩けるGRの素晴らしさを改めて実感しました。
日常を写すにはうってつけですね。
今回から試験的に英語でも記事を書きたいと思います。
自己学習のためですので、温かい目で見守ってください笑
いつかは当ブログの写真が日本観光の一助となれば嬉しいものです。
ではご覧ください。
Long time no see.
The year 2020 has come to an end, and it’s time to look forward to the new year with great anticipation.
I haven’t had a chance to look back on last year, and now it’s 2021.
As for my resolution for this year, I will try to update more frequently.
The first thing I did was to write a summary article about my GR.
The year 2020 was the year I started working, and I moved to Sapporo and my life changed completely.
I realized once again how wonderful it is to have a GR that I can carry around with me at all times.
It’s perfect for capturing everyday life.
I would like to start writing articles in English on a trial basis. It’s for my own learning, so please go easy on me.
I would be very happy if the photos in this blog could be of help to tourists someday.
旭川に別れを
長らくお世話になった旭川に別れを告げます。
最後の一ヶ月は観光気分で見て回りました。
いざ離れるとなれば惜しいもので、新たな発見もあるものですね。
上川神社だけは普段から訪れていたので特別です。
信心深い訳ではないのに、機会があれば参拝するようになったのは何故なのか。
旭川で出会った人々に影響されたのだろう。
I said goodbye to Asahikawa, the city that has been my home for so long.
I spent the last month of my stay looking around like a tourist.
When it’s time to leave, it’s lonely and there are new things to discover.
The Kamikawa Shrine was the only one I usually visited, so it was special.
I am not a religious person, but I started to visit the shrine whenever I had a chance.
I guess I was influenced by the people I met in Asahikawa.
旭川は素敵なレストランが多いです。
もっと大人になってから訪れれば、さらなる発見もあるのでしょう
旭川の夜の街も出会いに溢れていました。
Asahikawa has many wonderful restaurants.
If I visit when I’m more mature, I’ll discover even more!
The night streets of Asahikawa were also full of opportunities to meet friendly peoples.
ただいま、札幌
札幌に帰ってきました。
新しい生活が始まりましたが、やはり都会にはGRがうってつけです。
お洒落なレストランでも目立たないし、散歩にも邪魔にならない。
生活が変われば適したカメラも変わる。当然です。
I’m back in Sapporo.
I’ve started a new life in Sapporo, and GR is perfect for the city.
It’s inconspicuous in trendy restaurants and doesn’t get in the way of my walks.
As your life changes, so does the camera you use. It’s natural.
自分にとっては「この一瞬はもう二度とない」と思って写真を続けている。
GRを持ち出すと、その原点に帰れる気がして止まない。
一時期は生活を残すためにコンパクトフィルムカメラを持ち歩いていましたが、
フィルムよりは気楽だし、フィルム程度に写れば十分と考えると、日常カメラとして最適です。
今年はGRをもっと持ち出しそうな予感がします。
しかも初代GRって言うのが乙なポイントで、自分にとってはこれで十分なのです。
For me, I continue to take photographs thinking, “This moment will never happen again.
When I take out my GR, I can return to that starting point.
I used to carry around a compact film camera for a while to preserve my life, but the GR is easier than film, and I think it is the best camera for daily life, considering that it is enough to take pictures as good as film.
I have a feeling I’ll be bringing out more GR this year.
And the first generation is the point. That’s good enough for me.
コメント